Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit dd1d4ba9 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents a761bb32 6ddefc56
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 20 additions and 40 deletions
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Leer uit jou kommunikasie en getikte data om voorstelle te verbeter"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"የአስተያየት ጥቆማዎችን ለማሻሻል ከእርስዎ ግንኙነቶች እና የተተየበ ውሂብ ይማሩ"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"التعلم من اتصالاتك والبيانات التي تكتبها لتحسين الاقتراحات"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Əlaqələrdən və təkliflərin inkişafı üçün yazdığınız datadan öyrənin "</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Ползване на съобщ. ви и въведени от вас данни за подобр. на предлож."</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Considera comunicacions i dades introduïdes per millorar sugger."</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Zlepšovat návrhy na základě vaší komunikace a zadaných dat"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Giv bedre forslag ud fra tidligere kommunikation og data"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Vorschläge anhand bisheriger Nachrichten und Eingaben verbessern"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Χρήση επικοινωνιών/δεδομένων πληκτρολόγησης για βελτίωση προτάσεων"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Aprende de mensajes y datos ingresados para mejorar las sugerencias."</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Aprende de mensajes y datos escritos para mejorar sugerencias"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Kommunikats. ja sisestatud andmetest õppimine soovit. täiustamiseks"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"یادگیری از ارتباطات و اطلاعات تایپ شده شما برای بهبود پیشنهادات"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Ehdotusten parannus viestinnän ja kirjoitettujen tietojen avulla"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Apprendre de vos communic. et données entrées pour amél. suggestions"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"Améliorer suggestions en fonction des messages et données saisies"</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts_summary (590432261305469627) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="590432261305469627">"सुझावों में सुधार हेतु अपने संचार और लिखे गए डेटा से जानकारी पाएं"</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment