Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d21db3cf authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 92fdb3d9 0bf7f574
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"មិន​ស្គាល់​សញ្ញា​អារម្មណ៍"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"មុខ​អផ្សុក"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"មុខ​ខ្មាស​​អៀន"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"ពាក់​វ៉ែនតា"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"ពាក់​វ៉ែនតា"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"មុខ​ភ្ញាក់ផ្អើល"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"មុខ​ថើប"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"មុខ​ចង​ចិញ្ចើម"</string>
......
......@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"စိတ်ကုန်နေသော မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"ကသိကအောက် မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"နေကာမျက်မှန်တပ် မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"အံ့အားသင့နေသော မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"အံ့အားသင့နေသော မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"နမ်းနေသော မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"မှုန်ကုပ်ကုပ် မျက်နှာ"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"အစားထိုးစရာ စာလုံးများ ရှိနိုင်"</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment