<stringname="cloud_sync_opt_in_text"msgid="9176039655776298248">"Sinhronizovaćemo lični rečnik i napravićemo njegovu rezervnu kopiju na Google serverima. Možda ćemo prikupljati statističke podatke o učestalosti reči da bismo poboljšali proizvode. Prikupljanje i korišćenje svih informacija će biti u skladu sa "<ahref="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ovom politikom privatnosti"</a>"."</string>
<stringname="add_account_to_enable_sync"msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google nalog na uređaj da biste omogućili ovu funkciju"</string>
<stringname="cloud_sync_summary_disabled_work_profile"msgid="1381770407303129164">"Sinhroniz. nije dostupna za uređaje sa nalozima Google Apps for Business"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list"msgid="4533689960308565519">"Prebaci na druge metode unosa"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list_summary"msgid="840637129103317635">"Taster za prebacivanje jezika obuhvata i druge metode unosa"</string>
<stringname="show_language_switch_key"msgid="5915478828318774384">"Taster za prebacivanje jezika"</string>
<stringname="show_language_switch_key_summary"msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada je omogućeno više jezika unosa"</string>
<stringname="gesture_floating_preview_text_summary"msgid="4472696213996203533">"Prikazuje predloženu reč pri unosu pokretom"</string>
<stringname="gesture_space_aware"msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<stringname="gesture_space_aware_summary"msgid="4371385818348528538">"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"</string>
<stringname="voice_input"msgid="3583258583521397548">"Taster za glasovni unos"</string>
<stringname="voice_input_disabled_summary"msgid="8141750303464726129">"Nijedan metod glasovnog unosa nije omogućen. Proverite Podešavanja jezika i unosa."</string>
<stringname="configure_input_method"msgid="373356270290742459">"Konfigurisanje metoda unosa"</string>
<stringname="custom_input_style_note_message"msgid="8826731320846363423">"Prilagođeni stil unosa treba da bude omogućen da biste počeli da ga koristite. Želite li da ga omogućite sada?"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Isti stil unosa već postoji: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pri pritisku"</string>
<stringname="prefs_keypress_sound_volume_settings"msgid="6027007337036891623">"Jačina zvuka pri pritisku"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="6102240298932897873">"Odlaganje pri dugom pritisku"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key"msgid="5963640002335470112">"Emodži za fizičku tastaturu"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary"msgid="5259484820941627827">"Fizički taster Alt pokazuje paletu emodžija"</string>
<stringname="setup_step1_instruction"msgid="2578631936624637241">"Potvrdite aplikaciju „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ u Podešavanjima jezika i unosa. Tako joj odobravate pokretanje na uređaju."</string>
<stringname="setup_step1_finished_instruction"msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u Podešavanjima jezika i unosa tako da je ovaj korak gotov. Pređimo na sledeći!"</string>
<stringname="setup_step1_action"msgid="4366513534999901728">"Omogući u Podešavanjima"</string>
<stringname="setup_step2_title"msgid="6860725447906690594">"Prebacite na <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="setup_step2_instruction"msgid="9141481964870023336">"Zatim izaberite „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kao aktivni metod unosa teksta."</string>
<stringname="setup_step2_action"msgid="1660330307159824337">"Prebaci metode unosa"</string>
<stringname="setup_step3_title"msgid="3154757183631490281">"Čestitamo, sve je spremno!"</string>
<stringname="setup_step3_instruction"msgid="8025981829605426000">"Sada možete da kucate u svim omiljenim aplikacijama pomoću <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="should_download_over_metered_prompt"msgid="1583881200688185508">"Dostupan je rečnik za izabrani jezik na mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo vam da <b>preuzmete</b> rečnik za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> da biste poboljšali doživljaj kucanja.<br/><br/> Preuzimanje može da traje minut ili dva preko 3G mreže. Troškovi će možda biti naplaćeni ako nemate <b>pretplatnički paket bez ograničenja</b>.<br/> Ako niste sigurni koji pretplatnički paket imate, preporučujemo vam da pronađete Wi-Fi vezu da biste automatski započeli preuzimanje.<br/><br/> Savet: Rečnike možete da preuzimate i uklanjate ako odete na <b>Jezik i unos</b> u meniju <b>Podešavanja</b> na mobilnom uređaju."</string>
<stringname="download_over_metered"msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<stringname="do_not_download_over_metered"msgid="2176209579313941583">"Preuzmi preko Wi-Fi-ja"</string>
<stringname="dict_available_notification_title"msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rečnik za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dict_available_notification_description"msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<stringname="toast_downloading_suggestions"msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: Predlozi za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> će uskoro biti spremni."</string>
<stringname="user_dict_settings_empty_text"msgid="558499587532668203">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Dodajte reč dodirom na dugme Dodaj (+)."</string>
<stringname="user_dict_settings_all_languages"msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>