Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 42dc0c25 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 341f1b23 2e4bde73
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"همیشه نمایش داده شود"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"نمایش در حالت عمودی"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"همیشه پنهان شود"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"مسدودکردن کلمات توهین‌آمیز"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"عدم نمایش کلمات توهین‌آمیز"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"کلمات توهین‌آمیز احتمالی پیشنهاد نشود"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"تصحیح خودکار"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده‌اند تصحیح می‌کنند"</string>
......@@ -181,7 +181,7 @@
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"راه‌اندازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"فعال‌سازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"لطفاً «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» را در تنظیمات زبان و ورودی خود علامت بزنید. این کار مجوز اجرای آن در دستگاه شما است."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> در حال حاضر در تنظیمات زبان و ورودی شما فعال است، بنابراین این مرحله انجام شده است. به مرحله بعدی بروید!"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> در حال حاضر در تنظیمات زبان و ورودی شما فعال است، بنابراین این مرحله انجام شده است. به مرحله بعد بروید!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"فعال‌سازی در تنظیمات"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"جابجایی به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"در مرحله بعد، با انتخاب «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» به عنوان روش ورودی نوشتار خود آن را فعال نمایید."</string>
......
......@@ -24,9 +24,9 @@
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Naplózási parancsok"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Névjegyek keresése"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés billentyű megnyomása esetén"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés billentyű megnyomása esetén"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Legyen nagyobb billentyű lenyomásakor"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés gombnyomásra"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés gombnyomásra"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nagyobb billentyű gombnyomásra"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Általános"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Szövegjavítás"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Kézmozdulatokkal történő gépelés"</string>
......@@ -124,7 +124,7 @@
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"A fő billentyűzeten"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Szimbólumoknál"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Ki"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. a billentyűzeten"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon a billentyűzeten"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. a szimbólumoknál"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hangbevivel KI"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
......
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2013, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="5940510615957428904">"Papan kekunci Android (AOSP)"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="1254221805440242662">"Penyemak Ejaan Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Tetapan Papan Kekunci Android (AOSP)"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Tetapan Penyemak Ejaan Android (AOSP)"</string>
</resources>
......@@ -57,10 +57,8 @@
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Sentiasa tunjukkan"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Tunjukkan dalam mod potret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Sentiasa sembunyikan"</string>
<!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_title (5078480071057408934) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_summary (2371835479734991364) -->
<skip />
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Sekat perkataan yg menyinggung"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan cadangkan perkataan yang boleh menyinggung"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto pembetulan"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bar ruang dan tanda baca secara automatik membetulkan perkataan yang ditaip salah"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Matikan"</string>
......@@ -179,8 +177,7 @@
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyediakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Dayakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sila semak \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dlm ttpn Bhs &amp; input. Ini mbnarkn apl djlnkn pd pranti anda."</string>
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (10761482004957994) -->
<skip />
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dlm ttpn Bahasa &amp; input anda, jd langkah ini tlh selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Dayakan dalam Tetapan"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Seterusnya, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai kaedah input teks aktif anda."</string>
......@@ -222,42 +219,23 @@
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk mengulas dan memuat turun"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Memuat turun: cadangan untuk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> akan sedia tidak lama lagi."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_menu_title (1254195365689387076) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_title (4096700390211748168) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_screen_title (5818914331629278758) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (5671682004887093112) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2716586567241724126) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_confirm (4703129507388332950) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_option_name (6665558053408962865) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_option_name (3094731590655523777) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_locale_option_name (4738643440987277705) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_hint (4902434148985906707) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_hint (2265453012555060178) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_edit_dialog_title (3765774633869590352) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_edit_title (6812255903472456302) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_delete_title (8142932447689461181) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (558499587532668203) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_all_languages (8276126583216298886) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_more_languages (7131268499685180461) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_delete (110413335187193859) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_fast_scroll_alphabet (5431919401558285473) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tambah"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambah ke kamus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frasa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Lagi pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kurang pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Perkataan:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pintasan:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Bahasa:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Taip perkataan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Pintasan pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit perkataan"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Padam"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Anda tidak mempunyai sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Tambah perkataan dengan menyentuh butang Tambah (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lebih banyak bahasa..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Padam"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2013, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="5940510615957428904">"Teclado Android (AOSP)"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="1254221805440242662">"Corretor ortográfico do Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Configurações de teclado Android (AOSP)"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Configurações de corretor ortográfico do Android (AOSP)"</string>
</resources>
......@@ -57,10 +57,8 @@
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostrar sempre"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Mostrar em modo de retrato"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Sempre ocultar"</string>
<!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_title (5078480071057408934) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_summary (2371835479734991364) -->
<skip />
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palavras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correção automática"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente palavras com erro de digitação"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desativado"</string>
......@@ -179,8 +177,7 @@
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" em \"Configurações de idioma e entrada\" para autorizar a execução."</string>
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (10761482004957994) -->
<skip />
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado em suas configurações de idioma e entrada. Esta estapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar em \"Configurações\""</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Abra o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto ativo."</string>
......@@ -222,42 +219,23 @@
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pressione para consultar e fazer o download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Download em andamento: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> estarão prontas em breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_menu_title (1254195365689387076) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_title (4096700390211748168) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_screen_title (5818914331629278758) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (5671682004887093112) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2716586567241724126) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_confirm (4703129507388332950) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_option_name (6665558053408962865) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_option_name (3094731590655523777) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_locale_option_name (4738643440987277705) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_hint (4902434148985906707) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_hint (2265453012555060178) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_edit_dialog_title (3765774633869590352) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_edit_title (6812255903472456302) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_delete_title (8142932447689461181) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (558499587532668203) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_all_languages (8276126583216298886) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_more_languages (7131268499685180461) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_settings_delete (110413335187193859) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_dict_fast_scroll_alphabet (5431919401558285473) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Mais opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Ok"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palavra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Atalho:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Digite uma palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Atalho opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Excluir"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Você não possui palavras no dicionário do usuário. Adicione uma palavra tocando no botão \"Adicionar\" ou no símbolo \"+\"."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Excluir"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>
......@@ -124,7 +124,7 @@
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"На основ. клавіатурі"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Символьна клавіатура"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Вимк."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Miкр. на осн. клав."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Мікрофон на основній клавіатурі"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Miкр. на симв. клавіат."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Голос. ввід вимкнено"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налаштування методів введення"</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment