From 184e4d14643e802e49ebbf6f533047d7cf27f2d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin <baligh@google.com> Date: Tue, 7 Jan 2014 07:26:33 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I3e0560396e087669ff484b6c15d0f0eb03c02de5 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-pl/strings.xml | 8 ++++---- java/res/values-sk/strings.xml | 12 ++++++------ 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index c78674a9b7..39a0e04aaf 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Inne opcje"</string> <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Ustawienia zaawansowane"</string> <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opcje dla ekspertów"</string> - <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"WÅ‚Ä…cz inne metody wprowadzania"</string> + <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Inne metody wprowadzania"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klawisz zmiany jÄ™zyka obejmuje też inne metody wprowadzania"</string> <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klawisz zmiany jÄ™zyka"</string> <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Pokaż, gdy wÅ‚Ä…czonych jest kilka jÄ™zyków wprowadzania"</string> @@ -162,9 +162,9 @@ <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie teraz"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Taki styl wprowadzania już istnieje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tryb badania przydatnoÅ›ci"</string> - <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Opóźn. przy przytrzym. przycisku"</string> - <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Czas wibr. przy naciÅ›n. przycisku"</string> - <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"GÅ‚oÅ›ność przy naciÅ›n. przycisku"</string> + <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Opóźnienie przy dÅ‚ugim naciÅ›niÄ™ciu"</string> + <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Wibracja przy naciÅ›niÄ™tym klawiszu"</string> + <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"GÅ‚oÅ›ność przy naciÅ›niÄ™tym klawiszu"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Odczyt zewnÄ™trznego pliku sÅ‚ownika"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Brak plików sÅ‚ownika w folderze Pobrane pliki"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Wybierz plik sÅ‚ownika do zainstalowania"</string> diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index d1f966ceaf..16af84fc5a 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -166,7 +166,7 @@ <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trvanie vibrov. pri stlaÄ. kl."</string> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"HlasitosÅ¥ pri stlaÄenà klávesu"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ÄŒÃtaÅ¥ súbor externého slovnÃka"</string> - <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"V prieÄinku Preberanie nie sú žiadne súbory slovnÃka"</string> + <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"V prieÄinku SÅ¥ahovanie nie sú žiadne súbory slovnÃka"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte súbor slovnÃka, ktorý chcete nainÅ¡talovaÅ¥"</string> <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Chcete nainÅ¡talovaÅ¥ tento súbor pre jazyk <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Vyskytla sa chyba"</string> @@ -199,7 +199,7 @@ <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"PoužÃvateľské slovnÃky"</string> <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"PoužÃvateľský slovnÃk"</string> <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"K dispozÃcii je slovnÃk"</string> - <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuálne sa preberá"</string> + <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuálne sa sÅ¥ahuje"</string> <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"NainÅ¡talované"</string> <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"NainÅ¡talovaný, zakázaný"</string> <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Probl. s prip. k sl."</string> @@ -213,12 +213,12 @@ <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"InÅ¡talovaÅ¥"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ZruÅ¡iÅ¥"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"OdstrániÅ¥"</string> - <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozÃcii slovnÃk.<br/> SlovnÃk jazyka <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> vám odporúÄame <b>prevziaÅ¥</b>. Pomôže vám pri zadávanà textu.<br/> <br/> V sieti 3G môže preberanie chvÃľu trvaÅ¥. Ak nemáte <b>neobmedzený dátový program</b>, môžu sa úÄtovaÅ¥ poplatky.<br/> Ak s urÄitosÅ¥ou neviete aký dátový program použÃvate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a preberanie sa spustà automaticky.<br/> <br/> Tip: SlovnÃky môžete v mobilnom zariadenà preberaÅ¥ a odstraňovaÅ¥ v Äasti <b>Jazyk a vstup</b> ponuky <b>Nastavenia</b>."</string> - <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"PrevziaÅ¥ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> - <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"PrevziaÅ¥ cez sieÅ¥ Wi-Fi"</string> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozÃcii slovnÃk.<br/> SlovnÃk jazyka <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> vám odporúÄame <b>stiahnuÅ¥</b>. Pomôže vám pri zadávanà textu.<br/> <br/> V sieti 3G môže sÅ¥ahovanie chvÃľu trvaÅ¥. Ak nemáte <b>neobmedzený dátový program</b>, môžu sa úÄtovaÅ¥ poplatky.<br/> Ak s urÄitosÅ¥ou neviete aký dátový program použÃvate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sÅ¥ahovanie sa spustà automaticky.<br/> <br/> Tip: SlovnÃky môžete v mobilnom zariadenà sÅ¥ahovaÅ¥ a odstraňovaÅ¥ v Äasti <b>Jazyk a vstup</b> ponuky <b>Nastavenia</b>."</string> + <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"StiahnuÅ¥ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> + <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"StiahnuÅ¥ cez sieÅ¥ Wi-Fi"</string> <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"K dispozÃcii je slovnÃk pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"StlaÄenÃm skontrolujete a prevezmete"</string> - <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Preberanie: návrhy pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> budú Äoskoro k dispozÃcii."</string> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"SÅ¥ahovanie: návrhy pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> budú Äoskoro k dispozÃcii."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzia <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"PridaÅ¥"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"PridaÅ¥ do slovnÃka"</string> -- GitLab